2 мая 1922 года в загсе Хамовнического района Москвы состоялось бракосочетание Сергея Есенина и Айседоры Дункан. Заядлая феминистка, всемирно известная танцовщица, которая верила в любовь и не верила в браки, в 44-летнем возрасте нарушила свои принципы ради великого русского поэта. При этом он не говорил по-английски, а она едва могла объясниться на русском и была старше его на 18 лет.
История любви этих двух необычайно одарённых людей до сих пор окружена всевозможными легендами. Жизнь соединила их, таких красивых, но таких разных – её, выросшую в аристократической среде, и его, родившегося в рязанской глубинке. В судьбе каждого из них будет немало личных трагедий, и любить друг друга они будут по-разному, лишь одинаково трагичным будет конец их жизни…
Айседору Дункан, являвшуюся одной из основоположниц танца модерн, встречали переполненные театры по всей Европе. На тот момент она была уже признанной мировой звездой и уставшей от жизни женщиной, за плечами которой было много несчастных романов и двое детей, погибших при трагических обстоятельствах. В 1920 году она была приглашена в Советскую Россию для организации собственной балетной школы.
Ее окружал особенный шлейф, когда она даже просто шла по сцене. Для того чтобы понять это, не нужно было быть знатоком танца. Нужно было быть Поэтом – таким, как Сергей Есенин.
Их встреча произошла в день его рождения поэта, 3 октября 1921 года, у художника-авангардиста Жоржа Якулова. Как вспоминает тогдашний пресс-секретарь Айседоры Илья Шнейдер, Есенин ворвался в мастерскую с криком: «Где Дункан?». И уже через считанные минуты стоял на коленях перед ней, полулежавшей на софе. Она гладила его по голове, он смотрел на нее – так они и общались весь вечер. «Он читал мне свои стихи, я ничего не поняла, но я слышу, что это музыка, и что стихи эти писал genie!», – так позже говорила Айседора. Около 4 часов утра они уехали вместе.
Тогда еще Айседора не знала о том, что ее возлюбленный поэт. Не остановило ее и то, что он младше ее на 18 лет, хотя она все же этого стеснялась и немножко «скинула» себе возраст. Через некоторое время Есенин переселился в особняк любимой, расположенный на Пречистенке.
За романом поэта и танцовщицы следила вся богемная Москва. Благо жизнь они вели публичную, регулярно появляясь на приемах и литературных вечерах – она танцевала, он читал стихи.
Вскоре московская жизнь Дункан перестала складываться – советская власть не давала ей тех возможностей для реализации, на которые она рассчитывала. В то же время танцовщицу звали на гастроли по США и Западной Европе, к тому же в Париже скончалась мать Айседоры, и она решила на время покинуть Россию. Есенин не хотел отпускать Дункан и поехал с ней – для этого им пришлось пожениться.
Новобрачные выразили желание носить двойную фамилию Дункан-Есенин. Выходя из ЗАГСа, Есенин радостно воскликнул: «Теперь я – Дункан». Вскоре они уехали в Ленинград, где она давала серию выступлений. Остановились в лучшем номере «Англетера».
Их любовь была странной и не доступной для понимания большинства. Однако все, кто был близко знаком с парой, были уверены, что Есенин и Дункан безумно любили друг друга. Было много ссор, битья посуды, пара неоднократно расходилась с громкими скандалами. Но они неизменно возвращались друг к другу.
Сергей Есенин не признавал никакого другого языка, кроме родного. Айседора Дункан владела только английским. Её русский словарь исчерпывался примерно двумя десятками слов — однако этого хватило, чтобы поэт и танцовщица поженились и объездили весь мир.
Осенью 1922 года супруги уехали за границу. Но… Путешествие, ради которого они поженились, просто не могло не развести их в разные стороны. В СССР Айседора была великой танцовщицей, а за границей никто не спешил признавать Есенина великим поэтом. Из Америки он пишет Всеволоду Рождественскому письмо, полное обиды.
Оказавшись в Нью-Йорке, Есенин вышел прогуляться. Его внимание привлекла витрина газетного киоска, точнее – его собственная фотография на первой полосе одной из газет. «Купил я у него добрый десяток газет, мчусь домой, соображаю – надо тому, другому послать. И прошу кого-то перевести подпись под портретом. Мне и переводят: «Сергей Есенин, русский мужик, муж знаменитой, несравненной, очаровательной танцовщицы Айседоры Дункан, бессмертный талант которой...» и т. д. и т. д. Злость меня такая взяла, что я эту газету на мелкие клочки изодрал и долго потом успокоиться не мог. Вот тебе и слава! В тот вечер спустился я в ресторан и крепко, помнится, запил. Пью и плачу. Очень уж мне назад, домой, хочется».
Из путешествия Есенин вернулся в Москву один в августе 1923 года. Точнее, они вернулись вместе, но Айседора тут же уехала в Париж, бросив Илье Шнейдеру: «Я привезла этого ребенка на родину, но у меня нет более ничего общего с ним». В октябре Есенин отправляет ей телеграмму: «Люблю другую. Женат и счастлив». «Другой» была Галина Бениславская, на которой Есенин в действительности все-таки не женился. Но Айседора этого не знала.
Так закончилась эта сложная и запутанная история любви. Айседора Дункан никогда не позволяла себе ни одного дурного слова в адрес своего единственного мужа.
Спустя два года после расставания Сергей Есенин повесился. Загадочная смерть поэта в номере гостиницы «Англетер», в котором он впервые останавливался с Айседорой, потрясла её до глубины души. «Я рыдала о нем много долгих часов, сколько могла...», — говорила она своей приемной дочери Ирме. Как законной жене ей принадлежало право на его наследство, благодаря огромным переизданиям книг, немалое. Дункан от наследства отказалась в пользу родных поэта, хотя уже тогда остро нуждалась в деньгах.
Через полтора года после смерти поэта ушла из жизни и Айседора. Она каталась на кабриолете в длинном развевающемся шарфе, край которого случайно попал в ось колеса. Как и её дети, Дункан погибла в результате автомобильного ЧП, и, как и в случае с её любимым Есениным, причиной смерти стало удушение…