Сергей Козлов - советский писатель-сказочник, поэт, писатель и сценарист.
Козлов Сергей Григорьевич родился 22 августа 1939 года. В семью государственного служащего Григория Козлова его взяли из московского детского дома на Таганке совсем маленьким. В детский дом Сергей попал вместе с испанскими детьми, которых СССР принимал и спасал от начавшейся войны в Испании.
Его наиболее известные произведения - рассказ и сценарий к одноимённому мультфильму «Ёжик в тумане», другие рассказы о Ёжике и Медвежонке, истории о Львёнке и Черепахе, стихи для мультфильма «Как львёнок и черепаха пели песню».
Главный персонаж в этих сказках не заяц, не лиса, не волк, а, неожиданно, Ежик. Это необычный герой для русских сказок.
Сам Сергей Григорьевич не раз говорил, что образ Ежика не столько сказочный, сколько философский. Ежик заваривает чай и размышляет. Ежик наблюдательный и пытливый, его волнует много необычных вопросов. Друзья Ежика, обитатели сказочного леса, умеют быстро бегать, летать и даже ходить по облакам, но никуда не спешат, никогда не торопят время. Героев своих сказок Сергей Козлов ласково называет «зверики». Интересно что зверики пьют вместе чай почти в каждой второй сказке. Они считают, что нет ничего печальнее одиночества и ничего важнее дружбы.
После окончания школы Сергей Козлов трудился рабочим на заводе, наборщиком в типографии, кочегаром на паровозе и даже учителем пения в школе. Окончил институт им. А.М. Горького (поступил в 1961г.).
К счастью для читателей, Сергей Козлов не остался ни кочегаром, ни экскурсоводом – перешел на стихи, а потом на сказки.
Сказки начал писать с шестидесятых годов. Как сам Сергей Григорьевич говорил: «Пишу для детей, потому что они – не захваченные повседневными заботами и суетой и, значит, самые вольные люди на земле». И о сказках: «Я люблю эти сказки, потому что в них часть моей жизни. И я буду счастлив, если, прочитав их, погрустят, посмеются и подумают о том, что на свете есть что-то очень хорошее, не только дети, но и взрослые».
Сергей Козлов - автор любимых детьми и взрослыми историй.
•Про Ежика и его друзей («Ежик в тумане», «Ежик и море», «В сладком морковном лесу», «Как Ежик с Медвежонком протирали звезды», «Как Ослик шил шубу» и т.д.).
•Про Львенка и Черепаху, которые пели песню: «Я на солнышке сижу, я на солнышко гляжу...». Сказка в десяти главах, первую из которых знают все.
•Поющий поросёнок (Сказки для театра).
•Времена года (стихотворения в прозе).
•Цыплёнок вечером (Миниатюры).
Как автор сценария он принимал участие в создании мультипликационных фильмов для детей.
•«Осенняя рыбалка» (1968)
•«Страшный, серый, лохматый» (1971)
•«Как Львенок и Черепаха пели песню» (1974)
•«В порту» (1975), «Ежик в тумане» (1975)
•«Как Ежик и Медвежонок встречали Новый год» (1975)
•«Трям! Здравствуйте!» (1980)
•«Поросенок в колючей шубке» (1981), «Зимняя сказка» (1981) и многих других.
В 1967 г. Козлов сочинил книгу сказок «Правда, мы будем всегда?» Ее сквозными персонажами стали Ёжик и Медвежонок. Поскольку некоторые сказки (особенно давшая название сборнику) ставили далеко не детские вопросы о жизни и смерти, книга долго пролежала в столе — автор публиковал в других изданиях лишь отдельные сказки из нее. Впервые полный сборник «Правда, мы будем всегда?» увидел свет только в 1987 г.
С 1990-х гг. резко возросла популярность Козлова-сказочника. За последние 20 лет было издано на порядок больше книг с его сказками, чем за все предыдущие годы.
Сергей Григорьевич Козлов умер 9 января 2010 г. в Москве. Похоронен на Троекуровском кладбище.
Отрывок из сказки Козлова С.Г.:
— Послушай, Медвежонок, если кто-то говорит кому-то: «Приходи ко мне чай пить», значит, этот кто-то сидит и ждёт.
— Правильно. Посидел, подождал, а нет — взял и сам пришёл. Я так и подумал: «Вот-вот Ёжик придёт». Самовар раздул; сижу жду, а тебя нет.
Для обоих друзей слова «Приходи чай пить» означают «приходи пообщаться, провести вместе время», и это общение для них очень важно.
Обитатели волшебного леса пьют чай, когда им грустно и когда весело, если они хотят подружиться с кем-то или они в растерянности, не знают, как поступить и хотят обсудить проблему. А чаще всего Ежик и Медвежонок за чаем просто мечтают или обсуждают прошедший день. В сказке звучит так:
Ежик проснулся в это хмурое утро, посмотрел на небо и раздул самовар.
Или, например, так:
Ежик не знал, как быть. Ему вдруг почему-то стало
грустно-грустно. И он сказал:
- А-а-а…
- Может, чайку попьем? – вдруг сказал Медвежонок.
- Ага! – обрадовался Ежик.
А вот другие, чужие, незнакомые «зверики» пить с ними чай не соглашаются. Например, в сказке «Ворон» Ежик пригласил Ворона пить чай, чтобы с ним подружиться, а тот не согласился. И Медвежонок сказал:
- Вот это птица! Будет она с тобой чай пить! Позовем, позовем! – передразнил он Ежика.
- Ну и что? - сказал Ежик. – Он привыкнет, тоже согласится.
Сергей Козлов удивительный сказочник. Когда читаешь его сказки с «китайским сюжетом», загадочная восточная страна становится понятной, родной и близкой – тот же чай, те же зверики, только китайские. И ничего, что разница культур огромная, она понятна и естественна. Ежик с Медвежонком легко перенимают новые традиции и понятия, находят в них созвучное, близкое, но не смешивают со своими. Пример (отрывок) из сказки «В гостях у китайской собаки»:
Однажды Ёжику приснилось, что они с Медвежонком попали в Китай, и китайский Ёжик с китайским Медвежонком пригласили их в гости к китайской Собаке.
— А что, — спросил Ёжик, — мышки у вас всегда кланяются?
— Всегда-всегда, всегда-всегда, — закивал китайский Ёжик.
— А если ты встретился с Лисой?
— Улыбаюся, улыбаюся!
— А кланяться надо?
— Какзе-какзе! — сказал китайский Ёжик.
— Ну что? — спросил Медвежонок, когда они рядом ехали на верблюдах по китайской пустыне. — Как тебе Китай?
— Осень хоросо! Осень хоросо! — заулыбался Ёжик и, улыбаясь, кланялся, пока не проснулся.
Ежик и Медвежонок способны видеть сквозь туман, слышать беззвучные слова, а за чаем могут общаться даже с инопланетянами.
Наша планета так далеко, — заметил третий инопланетянин, — что её и не видно. Мы из другой галактики.
Ёжик с Медвежонком переглянулись.
— Из другой солнечной системы, — молча, пояснил первый.
— У вас… солнце другое? — выдохнул Ёжик.
— Другое-другое, — закивали инопланетяне и тихонечко засмеялись. Отсмеявшись, все трое стали пить чай из блюдец, есть клюкву и мёд.
— Вы ешьте, ешьте, — угощал Ёжик.
— Это ничего, что у вас другое солнце, — подбадривал Медвежонок, захватывая ложкой побольше мёда и подкладывая инопланетянам. — А мёд везде вкусный!
— Правда-правда, — беззвучно сказал первый.
Не только встречая инопланетян, но и во сне «зверики» в этих сказках пьют чай. Зайцу пить чай во сне не страшно даже с Собакой.
Заяц закрыл глаза — и сразу увидел очень красивый дом, и цветущие вишни, и Собаку с длинными ушами, сидящую на крыльце.
Собака пила чай и, улыбаясь, глядела на Зайца.
— Я, кажется, не туда попал, — сказал Заяц.
— Почему же?
— Нет-нет, мне здесь очень нравится, но…
— Не бойтесь. — Собака ещё приветливее улыбнулась. — Садитесь, я вам налью чаю. У меня прекрасный чай с брусничным листом, — говорила Собака. — Позвольте медку?
Сказки Сергея Козлова настолько приближены к реальной жизни, к реальным человеческим качествам и чувствам, что их трудно назвать просто сказками. По аллегоричности, глубинной мудрости, неторопливо разворачиваемому сюжету они ближе к притче. В некоторых сказках почти нет событий, вместо сюжета – настроение, но за кажущейся простотой сказок – глубокий смысл.
Материал подготовила Лысакова Н.В.