ОТКЛЮЧИТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ: ШРИФТ: A A A ФОН: Ц Ц Ц Ц

Межпоселенческая центральная библиотека Целинского района
Муниципальное бюджетное учреждение культуры

МЕНЮ

22 октября исполнится 150 лет со дня рождения выдающегося писателя – Ивана Алексеевича Бунина – первого русского нобелевского лауреата в области литературы. Почти во всех своих автобиографических заметках Бунин подчеркивает глубокие корни своего дворянского рода, давшего России немало видных деятелей как на поприще государственном, так и в области искусства, где особенно известны 2 поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский.

Всю жизнь Бунин был убежден в том, что источник прекрасного на земле – труд человека. Об этом его стих. «Пахарь».
Родился Иван Бунин в Воронеже, в обедневшей дворянской семье. Отец Алексей Николаевич, вернувшись с Крымской войны, вёл беззаботную жизнь, разорялся, нищал. Не хватало средств на существование. И когда мальчику было 3 года, семья переехала в деревню Бутырки Орловской губернии. (Ныне это Липецкая область). А через 8 лет в Озёрки, в имение, которое принадлежало матери Людмиле Александровне.
Мать Ивана Бунина была кроткой, нежной и чувствительной  натурой, воспитанной на лирике Пушкина и Жуковского и занималась, в первую очередь, воспитанием детей..
102886412маввВера Николаевна Муромцева, жена Бунина, вспоминает: "Мать его, Людмила Александровна, всегда говорила мне, что "Ваня с самого рождения отличался от остальных детей", что она всегда знала, что он будет "особенный", "ни у кого нет такой тонкой души, как у него": "В Воронеже он, моложе двух лет, ходил в соседний магазин за конфеткой. Его крестный, генерал Сипягин, уверял, что он будет большим человеком... генералом!"
Бунин гордился своим происхождением, древним родом.  С младенчества Бунин слышал из уст матери стихи. Портреты  Жуковского и Пушкина в доме считались фамильными. Именно в имении матери, среди необозримых полей, то зеленых от хлебов, то белых от снегов прошло детство Вани Бунина. Именно здесь он ощутил прелесть родной земли, ее запахи, звуки, краски.
Воспоминания о детстве связаны у Бунина "с полем, с мужицкими избами" и их обитателями. Он ездил в ночное вместе с крестьянскими детьми и, подружившись с некоторыми из них, целыми днями пропадал в окрестных деревнях. И уже тогда он почувствовал главное - "божественное великолепие мира", которое впоследствии и станет вместе с темой России, родины главной темой его творчества.
Когда читаешь книги Бунина, не покидает впечатление: их автор – интеллигентный, высокообразованный человек. На самом деле получить хорошее образование молодому Бунину не удалось. Только 4 года он проучился в Елецкой гимназии. Перемена привольной домашней обстановки на полуказарменный быт была для впечатлительного мальчика тяжелым испытанием. Он стал «хворать», таять, «сделался предельно неравен». Его спасали собственные стихотворения о природе. Картины которой снились ему в «долгие ночи».
Бунин очень любил осень. Этому времени года посвящено не одно стихотворение.
Сборник стихотворений вызвал многочисленные восторженные отклики критиков и был удостоен Пушкинской премии Российской академии наук, а в 1909 году за стихотворения и переводы он получит звание почетного академика Российской академии наук. За грустный колорит очень живописных и красочных стихов поэта М.Горький сравнивал Бунина с художником Левитаном.
Бунин-стихотворец был еще и замечательным прозаиком.
Свидетельство тому его «Веселый двор», «Грамматика любви», «Антоновские яблоки».
И в поэзии, и в прозе Бунина мы слышим философские размышления.
Например, мысль о том, что «нет никакой отдельной от нас природы. Что каждое движенье нашей собственной жизни» мы слышим в стихотворении «Вечер».
Семейный очаг, собственный дом – эти слова для Бунина были всего лишь мечтой. Покинув родительский дом, Иван Алексеевич за всю свою 83-х летнюю жизнь так и не обрел другого своего дома. Он, дворянин с многовековой родословной, - вечный странник, не имеющий своего угла.
Уже в начале века, еще до Первой мировой войны и революции 1917 года, Бунин понимает, что из русской жизни уходит что-то очень важное, уходят нравственные устои, а на смену им идет торжествующая пошлость. В повести «Деревня» страшный вопрос одного из героев «Есть ли кто лютее нашего народа?» - получает не менее страшный ответ: «Русский народ не умеет и не хочет обуздать в себе темное, звериное начало».
Войну 1914 года Бунин принял как «беспримерную катастрофу», Октябрьской революции не принял. Разруха в стране, отъезд интеллигенции из России болью легли на сердце писателя.
Одновременно со стихами Бунин писал и рассказы. Он знал и  любил русскую деревню, к крестьянскому труду он проникся уважением с детства, поэтому деревенская тема становится обычной в его ранней прозе.
Проза Бунина, как и поэзия, — песнь его души, она всегда эмоциональна и лирична; о чем и о ком бы он ни говорил, он говорил всегда “из самого себя”. Во всех произведениях ощущаются личность автора, его взгляд на мир — и та гармония, к которой взывает писатель каждым своим словом.
В своей жизни Бунин много странствовал. Первое путешествие по  России, Украине, Крыму он совершил после работы в газете "Орловский вестник", в ранней молодости. Потом он сменит много профессий: будет работать корректором, статистиком, библиотекарем и даже продавцом в книжной лавке. Многочисленные встречи, знакомства, наблюдения обогащают его новыми впечатлениями. Молодой прозаик быстро расширяет тематику своих рассказов.
В 1920 году Бунин эмигрирует из России и обосновывается с женой, Верой Николаевной Муромцевой, во Франции. Зиму они проводили в Париже, а лето, как правило, в небольшом городке Грассе. Поэт отчаянно скучает по России, по Москве – «особенному городу.»
«Все мое творчество за границей, - говорил И.А.Бунин, - построено на русском материале. На чужбине я вспоминал Родину, ее поля, деревни, природу… Я не мог обрести свою вторую Родину здесь. Я пишу о смысле жизни, о любви, о будущем». Именно об этом светлый рассказ писателя «Косцы».
За произведения, написанные Буниным за границей, писателю присуждают Нобелевскую премию. В официальном сообщении говорилось: «Решением Шведской академии от 9 ноября 1933 года Нобелевская премия присуждена И.Бунину за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер».
Хочется обратить внимание на то, что Бунин был первым русским писателем, которому дали такую высокую награду. В Стокгольме, столице Швеции, на торжественную церемонию собрались министры, члены Шведской Академии, дипломаты. Ждали короля. Не было только дипломата Советского Союза А.М. Коллонтай. Обычно зал украшается флагами того государства, которое представляет лауреат. На сей раз их не было. У изгнанника флага нет. И тем не менее Бунин представлял Россию.
Все газеты Парижа 10 ноября вышли с крупными заголовками «Бунин – Нобелевский лауреат». Каждый русский в Париже воспринял это как личный праздник. Ибо самым лучшим, самым талантливым оказался соотечественник! В парижских кабачках и ресторанах в тот вечер были русские, которые порой на последние гроши пили за «своего». Впервые этой престижнейшей премии был удостоен русский писатель. Но на родине присуждение премии встретили враждебно, и никаких поздравлений не последовало. Иван Алексеевич с горечью констатирует «…Все новые и новые приветственные телеграммы чуть не из всех стран мира, - отовсюду, кроме России» Писатели зарубежных стран высоко ценили талант И.Бунина. Ромен Роллан, французский писатель, говорил: «Я восхищаюсь Иваном Буниным. С моей точки зрения это один из крупных художников нашего времени».
А вот на Родине не только книги, но и само имя писателя были под запретом. Писатель Варлам Шаламов получил 10 лет лагерей за то, что посмел заявить, что Бунин – великий русский писатель. Жгучая любовь к родине, любовь до боли сердечной и на чужбине не охладила сердце изгнанного поэта. Он до конца своей жизни тосковал по России.

И. Бунин вернулся на Родину в своих творениях. Его читают, помнят, любят. Здесь он живет в сердцах своих читателей. В 1915 году, когда в Европе шла первая мировая война, Иван Алексеевич призывал к сохранению слова. Это был его важнейший завет потомкам:
Молчат гробницы, мумии и кости, —
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный — речь.
И в заключении хотелось бы сказать о том, что у каждого из нас
останутся свои впечатления, свои мысли и чувства о великом писателе, но ничье сердце не останется равнодушным при чтении его произведений. И сегодня мы отдаем И. А. Бунину дань великой любви и признательности как вдохновенному певцу родной земли, как художнику, чье творчество вылилось в единую, страстную, проникнутую горячей любовью песнь о России, ее народе!

Материал подготовила: С. Бодриева, библиотекарь Детской библиотеки.

© 2024 Межпоселенческая центральная библиотека Целинского района Муниципальное бюджетное учреждение культуры
Яндекс.Метрика
Design by Sever-IT
Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies Вы можете в настройках своего браузера.