Андерсен начал свою писательскую карьеру с написания пьес, стихов и романов, но не добился значительного успеха в этих жанрах. Однако его любовь к народным легендам и стремление выразить свои мысли и мечты в простых, но проникновенных формах привели его к жанру сказок. К середине 1840-х годов популярность сказок Андерсена начала расти. Его произведения стали выходить за пределы Дании и переводиться на другие языки. В 1845 году английский перевод его сказок привлёк внимание международной аудитории, сделав Андерсена признанным сказочником в Европе.

20.11 ДюймовочкаВпервые произведение было опубликовано в Дании в 1835 году во втором томе сборника «Сказки, рассказанные детям». Андерсен создал свою сказочную героиню, вдохновившись фольклором различных народов мира. Подобная история о крошечной девочке существовала в устном народном творчестве многих европейских культур задолго до написания текста. Но Дюймовочка может похвастать и реальным прототипом –им стала Генриетта Вульф, дочь датского переводчика. Невысокая горбатая женщина с ангельским характером дружила с Гансом. Прообраз нашелся и у крота: говорят, что этого персонажа сказочник списал со строгого школьного учителя. Однако именно талант автора превратил её в бессмертное произведение мировой литературы.

20.11 Дюймовочка2Сюжет:
«Дюймовочка» – это поучительная история о крошечной прелестной девочке с большим и добрым сердцем, которая появилась на свет в бутоне прекрасного цветка. Скорлупа грецкого ореха служила ей колыбелькой, а лепесток розы – одеяльцем. Чего только не пережила беззащитная малышка в мире, полном опасностей. Она смогла противостоять испытаниям и преодолеть невзгоды, благодаря силе духа, решительности, отваге и настоящей дружбе.»