Сегодня исполняется 123 года со дня рождения поэта Михаила Искаковскиго, автора слов к песням "Катюша", "Враги сожгли родную хату", "Снова замерло все до рассвета", "Каким ты был, таким остался" и многих других.

 

20230119 исакИсаковский Михаил Васильевич (1900— 1973), поэт. Родился 19 января в деревне Глотовка Смоленской губернии в бедной крестьянской семье. Окончил начальную школу. Учился в гимназии, однако тяжелое материальное положение заставило его уйти из 6-го класса и начать работать. Во время Октябрьской революции ведет активную общественную деятельность. Работает секретарем волостного Совета, с 1919 становится редактором газеты в городе Ельня. В 1921— 1930 живет в Смоленске и работает в редакции областной газеты «Рабочий путь». С 1931 живет в Москве. Исаковский рано начал писать, в Смоленске вышли три книжки его стихов, но началом своей литературной деятельности Исаковский считал 1924, когда были напечатаны стихотворения «Подпаски», «Родное». В 1927 в Москве вышла книга «Провода в соломе», замеченная и высоко оцененная М.Горьким. Увидели свет сборники «Провинция» (1930), «Мастера земли» (1931), «Четыре желания» (1936). Стихи эти были посвящены преимущественно советской деревне. В 1930-е годы Исаковский написал много текстов песен, ставших очень популярными: («Прощание», «Провожание», «И кто его знает», «Катюша», «На горе— белым-бела») Большое место в поэзии Исаковского занимает Великая Отечественная война: стихи «Русской женщине», «Слово о России», песни «До свиданья, города и хаты», «В прифронтовом лесу», «Ой, туманы мои…», «Огонек», «Лучше нету того цвету». В послевоенные годы продолжает создавать слова песен, любимых всей страной: «Услышь меня, хорошая», «Снова замерло все…», «Летят перелетные птицы»...По форме и языку поэзия Исаковского всегда отличалась народностью и музыкальностью. Исаковскому принадлежит много переводов с украинского, белорусского и других языков. Интересна и его книга «О поэтическом мастерстве». М. Исаковский умер в 1973.